COLABORADORES DESTE PROJETO


COLABORADORES DESTE PROJETO: Benjamin Lopez, Richard Lopez Gouvea e Lucas Manfredini



domingo, 7 de junho de 2015

Honeycomb (Bob Merrill) Jimmie Rodgers (1957)

“Honeycomb (Favo de Mel)”
Balada de Bob Merrill (música e letra)
Gravação de Jimmie Rodgers, acompanhado por Hugo Peretti and his Orchestra, datada de 18 de Junho de 1957 (New York, NY, EUA) e lançada em Julho de 1957, no disco 45 rpm Roulette R-4015 [matriz 12204].
No dia 30 de Setembro de 1957, a canção Honeycombchegou ao 1º lugar do Top 100 da Billboard, permanecendo na liderança durante 2 semanas consecutivas.
 (Honeycomb, Honeycomb)

 Well, it's a darn good life and it's kinda funny

How the Lord made the bee and the bee made the honey
And the honeybee lookin' for a home
And they called it Honeycomb

And they roamed the world and they gathered all
Of the honeycomb into one sweet ball
And the honeycomb from a million trips
Made my baby's lips

Oh, Honeycomb, (Honeycomb) won't you be my baby?
Well, Honeycomb, (Honeycomb) be my own
Got a hank o' hair and a piece o' bone
And made a walkin' talkin' Honeycomb

Well, Honeycomb, (Honeycomb) won't you be my baby?
Well, Honeycomb, (Honeycomb) be my own
What a darn good life
When you got a wife like Honeycomb

(Honeycomb)


 And the Lord said, now that I made a bee

I'm gonna look all around for a green, green tree
And He made a little tree and I guess you heard
Oh, then well he made a little bird

And they waited all around till the end of Spring
Gettin' every note that the birdie'd sing
And they put 'em all into one sweet tome
For my Honeycomb

Oh, Honeycomb, (Honeycomb) won't you be my baby?
Well, Honeycomb, (Honeycomb) be my own
Got a hank o' hair and a piece o' bone
And made a walkin' talkin' Honeycomb

Well, Honeycomb, (Honeycomb) won't you be my baby?
Well, Honeycomb, (Honeycomb) be my own
What a darn good life
When you got a wife like Honeycomb

(Honeycomb)

And the Lord says, now that I made a bird
I'm gonna look all round for a little ol' word
That sounds about sweet like turtledove
And I guess I'm gonna call it Love'

And He roamed the world lookin' everywhere
Gettin' love from here, love from there
And He put it all in a little ol' part
Of my baby's heart

Oh, Honeycomb, (Honeycomb) won't you be my baby?
Well, Honeycomb, (Honeycomb) be my own
Got a hank o' hair and a piece o' bone
And made a walkin' talkin' Honeycomb

Well, Honeycomb, (Honeycomb) won't you be my baby?
Well, Honeycomb, (Honeycomb) be my own
What a darn good life
When you got a wife like Honeycomb

 (Honeycomb)

 
Este é... “Honeycomb”, O SOM QUE ME COMOVE!
(postagem 004)

 

sábado, 6 de junho de 2015

Ramblin' Rose (Joe Sherman e Noel Sherman) Nat King Cole (1962)

“Ramblin' Rose”
Balada Romântica dos irmãos Joe Sherman e Noel Sherman
Gravação de Nat King Cole, acompanhado de Orquestra sob a regência e o arranjo do maestro Belford Hendricks, datada de 19 de Junho de 1962 (Hollywood, CA, EUA) e lançada no disco 45 rpm Capitol 4804 [matriz 45-AA37861-4].
Dentre os músicos, estão: Victor Arno, Bob Barene, Alfred Lustgarten, Emanuel Moss, Isadore Roman, Paul Shure, Joseph Stepansky e Jerry Vinci (violinos); Alvin Dinkin e Al Harshman (violas); William Van Den Burg e Joseph Saxon (violoncelos); Milton Raskin (piano); Rene Hall, Al Hendrickson e Billy Strange (guitarras); Jimmy Bond (baixo); Earl Palmer (bateria) e Frank Carlson (percussão).
Produção de Lee Gillette.
No dia 15 de Setembro de 1962, a canção “Ramblin' Rose” chegou ao topo da Billboard, permanecendo na liderança durante 5 semanas consecutivas.
Ramblin' rose, ramblin' rose
Why you ramble, no one knows
Wild and wind-blown, that's how you've grown
Who can cling to a ramblin' rose?

Ramble on, ramble on
When your ramblin' days are gone
Who will love you with a love true
When your ramblin' days are gone

Ramblin' rose, ramblin' rose
Why I want you, heaven knows
Though I love you with a love true
Who can cling to a ramblin' rose?

 One more time, everybody, now
(palavras de Nat King Cole)


 Ramblin' rose, ramblin' rose
Why I want you, heaven knows
Though I love you with a love true
Who can cling to a ramblin' rose?
 
Este é... “Ramblin' Rose”, O SOM QUE ME COMOVE!
(postagem 003)
 


sexta-feira, 5 de junho de 2015

Dream Lover (Bobby Darin) Bobby Darin (1959)

“Dream Lover (Amante de Sonho)”
Balada de Bobby Darin (música e letra)
Gravação de Bobby Darin, acompanhado por George Barnes (guitarra), Sticks Evans (bateria), Neil Sedaka (piano) e King Curtis (sax tenor), datada de 05 de Março de 1959 (New York, NY, EUA) e lançada no disco 45 rpm ATCO 45-6140 [matriz 59C-3394].
Produção de Ahmet Ertegun e Jerry Wexler.
Every night I hope and pray (Toda noite eu espero e rezo)
 A dream lover will come my way (Uma amante eu sonho se torne meu caminho)
 A girl to hold in my arms (Uma garota para segurar em meus braços)
 And know the magic of her charms. (E conhecer a magia dos seus encantos).

'cause I want… yeah… yeah, yeah (Porque eu quero... yeah ... yeah, yeah)
 A girl… yeah… yeah, yeah (Uma garota... yeah... yeah, yeah)
 To call… yeah… yeah, yeah (Para chamar... yeah... yeah, yeah)
 My own… yeah… yeah (Minha própria... yeah ... yeah)
 I want a dream lover (Eu quero uma amante de sonho)
 So I don't have to dream alone. (Então, eu não tenho de sonhar sozinho).

Dream lover where are you? (Amante de sonho onde você está?)
 With a love, oh, so true (Com um amor, oh, tão verdadeiro)
 And a hand that I can hold (E a mão de uma que eu possa realizar)
 To feel you near as I grow old. (Para sentir você perto ao envelhecer).

'cause I want… yeah… yeah, yeah (Porque eu quero... yeah ... yeah, yeah)
 A girl… yeah… yeah, yeah (Uma garota... yeah... yeah, yeah)
 To call… yeah… yeah, yeah (Para chamar... yeah... yeah, yeah)
 My own… yeah… yeah (Minha própria... yeah ... yeah)
 I want a dream lover (Eu quero uma amante de sonho)
 So I don't have to dream alone. (Então, eu não tenho de sonhar sozinho).

Someday, I don't know how (Algum dia, eu não sei como)
 I hope she'll hear my plea (Espero que ela vai ouvir o meu apelo)
 Someway, I don't know how (De alguma maneira, eu não sei como)
 She'll bring her love to me. (Ela vai trazer o seu amor para mim).

Dream lover until then (Amante de sonho até então)
 I'll go to sleep and dream again (Eu vou dormir e sonhar novamente)
 That's the only thing to do (Essa é a única coisa à fazer)
 'til all my lover's dreams come true. (Assim, os meus sonhos amantes se tornem realidade).

'cause I want… yeah… yeah, yeah (Porque eu quero... yeah ... yeah, yeah)
 A girl… yeah… yeah, yeah (Uma garota... yeah... yeah, yeah)
 To call… yeah… yeah, yeah (Para chamar... yeah... yeah, yeah)
 My own… yeah… yeah (Minha própria... yeah ... yeah)
 I want a dream lover (Eu quero uma amante de sonho)
 So I don't have to dream alone. (Então, eu não tenho de sonhar sozinho).

Dream lover until then (Amante de sonho até então)
 I'll go to sleep and dream again (Eu vou dormir e sonhar novamente)
 That's the only thing to do (Essa é a única coisa à fazer)
 'til all my lover's dreams come true. (Assim, os meus sonhos amantes se tornem realidade).

'cause I want… yeah… yeah, yeah (Porque eu quero... yeah ... yeah, yeah)
 A girl… yeah… yeah, yeah (Uma garota... yeah... yeah, yeah)
 To call… yeah… yeah, yeah (Para chamar... yeah... yeah, yeah)
 My own… yeah… yeah (Minha própria... yeah ... yeah)
 I want a dream lover (Eu quero uma amante de sonho)
 So I don't have to dream alone. (Então, eu não tenho de sonhar sozinho).

Please don't make me dream alone… (Por favor, não me faça sonhar sozinho...)
 I beg you don't make me dream alone… (Eu lhe imploro, não me faça sonhar sozinho...)
 No, I don't wanna dream alone… (Não, eu não quero sonhar sozinho...)
 
 
Este é... “Dream Lover”, O SOM QUE ME COMOVE!
(postagem 002)

quinta-feira, 4 de junho de 2015

Aquarela do Brasil (Ary Barroso) Francisco Alves (1939)

“Aquarella do Brasil”
Scena Brasileira de Ary Barroso (música e letra)
Gravação de Francisco Alves com Radamés (Gnatalli) e sua Orquestra, datada de 18 de Agosto de 1939 (Rio de Janeiro, RJ, Brasil) e lançada em Outubro de 1939, no disco 78 rpm Odeon (Veroton) 11.768 [matrizes 6179 e 6180].
Fez parte do musical “Joujoux e Balangandans”
1ª parte
Brasil, meu Brasil brasileiro
Meu mulato inzoneiro
Vou cantar-te nos meus versos
O Brasil, samba que dá
Bamboleio que faz gingar
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor
Brasil (Brasil)
Pra mim (pra mim)
 
Oh, abra a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Brasil (Brasil)
 
Deixa cantar de novo o trovador
A merencória luz da Lua
Toda canção do meu amor
 
Quero ver essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado
Brasil (Brasil)
Pra mim (pra mim)
 
2ª parte
Brasil, terra boa e gostosa
Da morena sestrosa
De olhar indiscreto
O Brasil verde que dá
Para o mundo se admirar
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor
Brasil (Brasil)
Pra mim (pra mim)
 
Oh, esse coqueiro que dá coco
Oh, onde eu amarro a minha rede
Nas noites claras de luar
Brasil (Brasil)
 
Oh, oh essas fontes murmurantes
Oh, onde eu mato a minha sede
E onde a Lua vem brincar
 
Oi, esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil brasileiro
Terra de samba e pandeiro
Brasil (Brasil)
Pra mim (pra mim)

 
Este é... “Aquarela do Brasil”, O SOM QUE ME COMOVE!
(postagem 001)